|
Agreement between
the U.S. and Netherlands Concerning Friendship, Commerce and Navigation.
WHEREAS a treaty of friendship, commerce and navigation between the
United States of America and the Kingdom of the Netherlands, together with a
protocol and an exchange of notes relating thereto, was signed at The Hague
on March 27, 1956;
WHEREAS the originals of the said treaty and protocol in the English and
Netherlands languages and the text of the exchange of notes signed in the
English language are word for word as follows:
The United States of America and the Kingdom of the Netherlands,
desirous of strengthening the bonds of peace and friendship traditionally
existing between them and of encouraging closer economic and cultural
relations between their peoples, and being cognizant of the contributions
which may be made toward these ends by arrangements promoting mutually
advantageous commercial intercourse, encouraging mutually beneficial
investments, and establishing mutual rights and privileges,
have resolved to conclude a Treaty of Friendship, Commerce and Navigation,
based in general upon the principles of national and unconditional
most-favored-nation treatment reciprocally accorded,
and for that purpose have appointed as their Plenipotentiaries:
the President of the United States of America:
H.E. Mr. H. Freeman Matthews, Ambassador extraordinary and plenipotentiary
of the United States of America at The Hague,
and Her Majesty the Queen of the Netherlands:
H.E. Dr. J.W. Beyen, Minister of Foreign Affairs, and
H.E. Dr. J. M. A. H. Luns, Minister without Portfolio, who, having
communicated to each other their full powers found to be in due form, have
agreed as follows:
Article I
1. Each Party shall at all times accord fair and equitable treatment to the
nationals and companies of the other Party, and to their property,
enterprises and other interests.
2. Between the territories of the two Parties there shall be, in accordance
with the provisions of the present Treaty, freedom of commerce and
navigation.
Article II
1. Nationals of either Party shall be permitted to enter the territories of
the other Party and to remain therein:
(a) for the purpose of carrying on
trade between the territories of the two Parties and engaging in related
commercial activities;
(b) for the purpose of developing and directing the
operations of an enterprise in which they have invested, or in which they
are actively in the process of investing, a substantial amount of capital;
and
(c) for other purposes subject to the laws relating to the entry and
sojourn of aliens.
2. Each Party undertakes to make available the best facilities practicable
for travel by tourists and other visitors with respect to their entry,
sojourn and departure, and for the distribution of information for tourists.
3. Nationals of either Party, within the territories of the other Party,
shall be permitted:
(a) to travel therein freely, and to reside at places of
their choice;
(b) to enjoy liberty of conscience;
(c) to hold both private
and public religious services;
(d) to gather and to transmit material for
dissemination to the public abroad; and
(e) to communicate with other
persons inside and outside such territories by mail, telegraph and other
means open to general public use.
4. The provisions of the present Article shall be subject to the right of
either Party to apply measures that are necessary to maintain public order
and protect the public health, morals and safety.
Article III
1. Nationals of either Party within the territories of the other Party shall
be free from molestations of every kind, and shall receive the most constant
protection and security. They shall be accorded in like circumstances
treatment no less favorable than that accorded nationals of such other Party
for the protection and security of their persons and their rights. The
treatment accorded in this respect shall in no case be less favorable than
that accorded nationals of any third country or that required by
international law.
2. If, within the territories of either Party, a national of the other Party
is taken into custody, the nearest consular representative of his country
shall on the demand of such national be immediately notified and shall have
the right to visit and communicate with such national. Such national shall:
(a) receive reasonable and humane treatment;
(b) be promptly informed of the
accusations against him;
(c) be brought to trial as promptly as is
consistent with proper preparation of his defense; and
(d) enjoy all means
reasonably necessary to his defense, including the services of competent
counsel of his choice.
Article IV
1. Nationals of either Party shall be accorded national treatment in the
application of laws and regulations within the territories of the other
Party that establish a pecuniary compensation or other benefit or service,
on account of disease, injury or death arising out of and in the course of
employment or due to the nature of employment.
2. In addition to the rights and privileges provided in paragraph 1 of the
present Article, nationals of either Party shall, within the territories of
the other Party, be accorded national treatment in the application of laws
and regulations establishing compulsory systems of social security, under
which benefits are paid without an individual test of financial need in the
following cases:
(a) sickness, including temporary disability for work, and
maternity;
(b) invalidity, or occupational disability;
(c) death of father,
spouse, or any other person liable for maintenance;
(d) unemployment.
Article V
1. Nationals and companies of either Party shall be accorded national
treatment with respect to access to the courts of justice and to
administrative tribunals and agencies within the territories of the other
Party, in all degrees of jurisdiction, both in pursuit and in defense of
their rights. It is understood that companies of either Party not engaged in
activities within the territories of the other Party shall enjoy such access
therein without any requirement of registration or domestication.
2. (a) Contracts entered into between nationals or companies of either Party
and nationals or companies of the other Party, that provide for the
settlement by arbitration of controversies, shall not be deemed
unenforceable within the territories of such other Party merely on the
grounds that the place designated for the arbitration proceedings is outside
such territories or that the nationality of one or more of the arbitrators
is not that of such other Party.
(b) In conformity with subparagraphs (1)
and (2) hereof, awards duly rendered pursuant to any such contracts, which
are final and enforceable under the laws of the place where rendered, shall
be deemed conclusive in enforcement proceedings brought before the courts of
competent jurisdiction of either Party.
(1) As regards recognition and
enforcement in the United States of America, such awards shall be entitled
in any court in any State thereof only to the same measure of recognition
and enforcement as awards rendered in other States thereof.
(2) As regards
enforcement in the Kingdom of the Netherlands, such awards shall be dealt
with in the same way as awards as referred to in the Convention on the
execution of foreign arbitral awards concluded at Geneva on September 26,
1927.
Article VI
1. Property of nationals and companies of either Party shall receive the
most constant protection and security within the territories of the other
Party.
2. The dwellings, offices, warehouses, factories and other premises of
nationals and companies of either Party located within the territories of
the other Party shall not be subject to molestation or to entry without just
cause. Official searches and examinations of such premises and their
contents, when necessary, shall be made only according to law and with
careful regard for the convenience of the occupants and the conduct of
business.
3. Neither Party shall take unreasonable or discriminatory measures that
would impair the rights or interests within its territories of nationals and
companies of the other Party, whether in their capital, or in their
enterprises and the property thereof, or in the skills, arts or technology
which they have supplied.
4. Property of nationals and companies of either Party shall not be taken
within the territories of the other Party except for a public interest, nor
shall it be taken without the prompt payment of just compensation. Such
compensation shall be in an effectively realizable form and shall represent
the equivalent of the property taken; and adequate provision shall have been
made at or prior to the time of taking for the determination and payment
thereof.
5. Nationals and companies of either Party shall in no case be accorded,
within the territories of the other Party, less than national treatment and
most-favored-nation treatment with respect to the matters set forth in
paragraphs 2 and 4 of the present Article. Moreover, enterprises in which
nationals and companies of either Party have a substantial interest shall be
accorded, within the territories of the other Party, not less than national
treatment and most-favored-nation treatment in all matters relating to the
taking of privately owned enterprises into public ownership and to the
placing of such enterprises under public control or administration.
Article VII
1. Nationals and companies of either Party shall be accorded national
treatment with respect to engaging in all types of commercial, industrial,
financial and other activity for gain (business activities) within the
territories of the other Party, whether directly or by agent or through the
medium of any form of lawful juridical entity. Accordingly, such nationals
and companies shall be permitted within such territories:
(a) to establish
and maintain branches, agencies, offices, factories and other establishments
appropriate to the conduct of their business;
(b) either directly or
indirectly through one or more intermediaries, to organize companies under
the general company laws of such other Party and to acquire the controlling
interest in companies of such other Party;
(c) to control and manage
enterprises which they have established or acquired. Moreover, enterprises
which they control, whether in the form of individual proprietorships,
companies or otherwise, shall in all that relates to the conduct of the
activities thereof, be accorded treatment no less favorable than that
accorded like enterprises controlled by nationals and companies of such
other Party.
2. Each Party reserves the right to limit the extent to which aliens may
within its territories establish, acquire interests in, or carry on
enterprises engaged in communications, air or water transport, banking
involving depository or fiduciary functions, or the exploitation of land or
other natural resources. However, new limitations imposed by either Party
upon the extent to which aliens are accorded national treatment, with
respect to carrying on such activities within its territories, shall not be
applied as against enterprises which are engaged in such activities therein
at the time such new limitations are adopted and which are owned or
controlled by nationals and companies of the other Party. Moreover, neither
Party shall deny to transportation, communications and banking companies of
the other Party the right to maintain branches and agencies, in conformity
with the applicable laws and regulations, to perform functions necessary for
essentially international operations in which they engage.
3. The provisions of paragraph 1 of the present Article shall not prevent
either Party from prescribing special formalities in connection with the
establishment of alien-controlled enterprises within its territories; but
such formalities may not impair the substance of the rights set forth in
said paragraph.
4. Nationals and companies of either Party, as well as enterprises
controlled by such nationals and companies, shall in any event be accorded
most-favored-nation treatment with reference to the matters treated in the
present Article.
Article VIII
1. Nationals and companies of either Party shall be permitted to engage,
within the territories of the other Party, accountants and other technical
experts, executive personnel, attorneys, agents and other specialists of
their choice. Moreover, such nationals and companies shall be permitted to
engage accountants and other technical experts regardless of the extent to
which they may have qualified for the practice of a profession within the
territories of such other Party, for the particular purpose of making
examinations, audits and technical investigations for, and rendering reports
to, such nationals and companies in connection with the planning and
operation of their enterprises, and enterprises in which they have a
financial interest, within such territories.
2. Nationals and companies of either Party shall be accorded national
treatment and most favored-nation treatment with respect to engaging in
scientific, educational, religious and philanthropic activities within the
territories of the other Party, and shall be accorded the right to form
associations for that purpose under the laws of such other Party.
Article IX
1. Nationals and companies of the Kingdom of the Netherlands shall be
accorded, within the territories of the United States of America:
(a)
national treatment with respect to leasing land, buildings and other real
property appropriate to the conduct of activities in which they are
permitted to engage pursuant to Articles VII and VIII and for residential
purposes and with respect to occupying and using such property; and
(b)
other rights in real property permitted by the applicable laws of the
States, Territories and possessions of the United States of America.
2. Nationals and companies of the United States of America shall be
accorded, within the territories of the Kingdom of the Netherlands, national
treatment with respect to acquiring by purchase, lease, or otherwise, and
with respect to owning, occupying and using land, buildings and other real
property. However, in the case of any such national domiciled in, or any
such company constituted under the laws of, any State, Territory or
possession of the United States of America that accords less than national
treatment to nationals and companies of the Kingdom of the Netherlands in
this respect, the Kingdom of the Netherlands shall not be obligated to
accord to such national or company treatment more favorable in this respect
than such State, Territory or possession accords to nationals and companies
of the Kingdom of the Netherlands.
3. Nationals and companies of either Party shall be accorded within the
territories of the other Party national treatment and most-favored-nation
treatment with respect to acquiring, by purchase, lease, or otherwise, and
with respect to owning and possessing, personal property of all kinds, both
tangible and intangible. However, either Party may impose restrictions on
alien ownership of materials dangerous from the standpoint of public safety
and alien ownership of interests in enterprises carrying on particular types
of activity, but only to the extent that this can be done without impairing
the rights and privileges secured by Article VII or by other provisions of
the present Treaty.
4. Nationals and companies of either Party shall be accorded national
treatment within the territories of the other Party with respect to
acquiring property of all kinds by testate or intestate succession or
through judicial process. Should they because of their alienage be
ineligible to continue to own any such property, they shall be allowed a
reasonable period in which to dispose of it, in a normal manner at its
market value.
5. Nationals and companies of either Party shall be accorded within the
territories of the other Party national treatment and most-favored-nation
treatment with respect to disposing of property of all kinds. Furthermore,
with respect to the acquisition, ownership, use and disposition of property
of all kinds within the territories of either Party, companies constituted
under the laws of that Party, which are controlled by nationals and
companies of the other Party, shall be accorded treatment no less favorable
than that accorded within such territories to companies of such other Party
or to companies similarly constituted which are controlled by nationals and
companies of any third country.
Article X
1. Nationals and companies of either Party shall be accorded, within the
territories of the other Party, national treatment with respect to obtaining
and maintaining patents of invention, and with respect to rights in trade
marks, trade names, trade labels and industrial property of every kind.
2. The Parties agree as to the desirability of furthering, through
cooperative or other appropriate means, the interchange and use of
scientific and technical knowledge, particularly in the interest of
increasing productivity and improving standards of living within their
respective territories.
Article XI
1. Nationals of either Party residing within the territories of the other
Party, and nationals and companies of either Party engaged in trade or other
gainful pursuit or in scientific, educational, religious or philanthropic
activities within the territories of the other Party, shall not be subject
to the payment of taxes, fees or charges imposed upon or applied to income,
capital, transactions, activities or any other object, or to requirements
with respect to the levy and collection thereof, within the territories of
such other Party, more burdensome than those borne by nationals and
companies of such other Party.
2. With respect to nationals of either Party who are neither resident nor
engaged in trade or other gainful pursuit within the territories of the
other Party, and with respect to companies of either Party which are not
engaged in trade or other gainful pursuit within the territories of the
other Party, it shall be the aim of such other Party to apply in general the
principle set forth in paragraph 1 of the present Article.
3. Nationals and companies of either Party shall in no case be subject,
within the territories of the other Party, to the payment of taxes, fees or
charges imposed upon or applied to income, capital, transactions, activities
or any other object, or to requirements with respect to the levy and
collection thereof, more burdensome than those borne by nationals, residents
and companies of any third country.
4. In the case of companies and of non-resident nationals of either Party
engaged in trade or other gainful pursuit within the territories of the
other Party, such other Party shall not impose or apply any tax, fee or
charge upon any income, capital or other basis in excess of that reasonably
allocable or apportionable to its territories, nor grant deductions and
exemptions less than those reasonably allocable or apportionable to its
territories. A comparable rule shall apply also in the case of companies
organized and operated exclusively for scientific, educational, religious or
philanthropic purposes.
5. Each Party reserves the right to:
(a) extend specific tax advantages on
the basis of reciprocity;
(b) accord special tax advantages by virtue of
agreements for the avoidance of double taxation or the mutual protection of
revenue; and
(c) accord to its own nationals and to residents of contiguous
countries more favorable exemptions of a personal nature with respect to
income and inheritance taxes than are accorded to other non-resident
persons.
Article XII
1. Nationals and companies of either Party shall be accorded by the other
Party national treatment and most-favored-nation treatment with respect to
payments, remittances and transfers of funds or financial instruments
between the territories of the two Parties as well as between the
territories of such other Party and of any third country.
2. Neither Party shall impose exchange restrictions as defined in paragraph
5 of the present Article except to the extent necessary to maintain or
restore adequacy in its monetary reserves, particularly in relation to its
external commercial and financial requirements. It is understood that the
provisions of the present Article do not alter the obligations either Party
may have to the International Monetary Fund or preclude imposition of
particular restrictions whenever the Fund specifically authorizes or
requests a Party to impose such particular restrictions.
3. If either Party imposes exchange restrictions in accordance with
paragraph 2 of the present Article, it shall, after making whatever
provision may be necessary to assure the availability of foreign exchange
for goods and services essential to the health and welfare of its people,
make reasonable provision for the withdrawal, in foreign exchange in the
currency of the other Party, of:
(a) the compensation referred to in Article
VI, paragraph 4,
(b) earnings, whether in the form of salaries, interest,
dividends, commissions, royalties, payments for technical services, or
otherwise, and
(c) amounts for amortization of loans, depreciation of direct
investments, and capital transfers to the extent feasible, giving
consideration to special needs for other transactions. If more than one rate
of exchange is in force, the rate applicable to such withdrawals shall be a
rate which is specifically approved by the International Monetary Fund for
such transactions or, in the absence of a rate so approved, an effective
rate which, inclusive of any taxes or surcharges on exchange transfers, is
just and reasonable.
4. Exchange restrictions shall not be imposed by either Party in a manner
unnecessarily detrimental or arbitrarily discriminatory to the claims,
investments, transport, trade, and other interests of nationals and
companies of the other Party, nor to the competitive position thereof. Each
Party shall afford the other Party adequate opportunity for consultation at
any time regarding application of the present Article.
5. The term "exchange restrictions" as used in the present Article includes
all restrictions, regulations, charges, taxes, or other requirements imposed
by either Party which burden or interfere with payments, remittances, or
transfers of funds or of financial instruments between the territories of
the two Parties.
6. Questions arising under the present Treaty concerning exchange control
are governed by the provisions of the present Article.
Article XIII
Commercial travelers representing nationals and companies of either Party
engaged in business within the territories thereof shall, upon their entry
into and departure from the territories of the other Party and during their
sojourn therein, be accorded most-favored-nation treatment in respect of the
customs and other matters, including, subject to the exceptions in paragraph
5 of Article XI, taxes and charges applicable to them, their samples and the
taking of orders, and regulations governing the exercise of their functions.
Article XIV
1. Each Party shall accord most-favored-nation treatment to products of the
other Party, from whatever place and by whatever type of carrier arriving,
and to products destined for exportation to the territories of such other
Party, by whatever route and by whatever type of carrier, with respect to
customs duties and charges of any kind imposed on or in connection with
importation or exportation or imposed on the international transfer of
payments for imports or exports, and with respect to the method of levying
such duties and charges, and with respect to all rules and formalities in
connection with importation and exportation.
2. Neither Party shall impose restrictions or prohibitions on the
importation of any product of the other Party, or on the exportation of any
product to the territories of the other Party, unless the importation of the
like product of, or the exportation of the like product to, all third
countries is similarly restricted or prohibited.
3. If either Party imposes quantitative restrictions on the importation or
exportation of any product in which the other Party has an important
interest:
(a) it shall as a general rule give prior public notice of the
total amount of the product, by quantity or value, that may be imported or
exported during a specified period, and of any change in such amount or
period; and
(b) if it makes allotments to any third country, it shall afford
such other Party a share proportionate to the amount of the product, by
quantity or value, supplied by or to it during a previous representative
period, due consideration being given to any special factors affecting the
trade in such product.
4. Either Party may impose prohibitions or restrictions on sanitary or other
customary grounds of a non-commercial nature, or in the interest of
preventing deceptive or unfair practices, provided such prohibitions or
restrictions do not arbitrarily discriminate against the commerce of the
other Party.
5. Nationals and companies of either Party shall be accorded national
treatment and most-favored-nation treatment by the other Party with respect
to all matters relating to importation and exportation.
6. Notwithstanding the provisions of paragraphs 2 and 3 (b) of the present
Article, a Party may apply restrictions or controls on importation and
exportation of goods that have effect equivalent to, or which are necessary
to make effective, exchange restrictions applied pursuant to Article XII.
However, such restrictions or controls shall depart no more than necessary
from the aforesaid paragraphs and shall be conformable with a policy
designed to promote the maximum development of nondiscriminatory foreign
trade and to expedite the attainment both of a balance-of-payments position
and of monetary reserves which will obviate the necessity of such
restrictions.
Article XV
1. Each Party shall promptly publish laws, regulations and administrative
rulings of general application pertaining to rates of duty, taxes or other
charges, to the classification of articles for customs purposes, and to
requirements or restrictions on imports and exports or the transfer of
payments therefore, or affecting their sale, distribution or use; and shall
administer such laws, regulations and rulings in a uniform, impartial and
reasonable manner. As a general practice, new administrative requirements or
restrictions affecting imports, with the exception of those imposed on
sanitary grounds or for reasons of public safety, shall not go into effect
before the expiration of a reasonable time, in the light of circumstances.
2. Each Party shall provide an appeals procedure under which nationals and
companies of the other Party, and importers of products of such other Party,
shall be able to obtain prompt and impartial review, and correction when
warranted, of administrative action relating to customs matters, including
the imposition of fines and penalties, confiscations, and rulings on
questions of customs classification and valuation by the administrative
authorities.
3. Penalties imposed by either Party for infractions of the customs and
shipping laws and regulations concerning documentation shall be no greater
than necessary to serve merely as a warning in the case of clerical errors
and of errors made without fraudulent intent or gross negligence.
4. With reference to marking requirements applicable to imported products,
each Party shall as a general practice:
(a) allow required marks of origin
to be affixed after importation;
(b) not permit markings that result in
misrepresenting the true origin of the products; and
(c) not apply
requirements that entail an expense which is economically prohibitive or
that result in seriously damaging the product.
5. Neither Party shall impose any measure of a discriminatory nature that
hinders or prevents the importer or exporter of products of either country
from obtaining marine insurance on such products in companies of either
Party.
Article XVI
1. Products of either Party shall be accorded, within the territories of the
other Party, national treatment and most-favored-nation treatment in all
matters affecting internal taxation, sale, distribution, storage and use.
2. Articles produced by nationals and companies of either Party within the
territories of the other Party, or by companies of the latter Party
controlled by such nationals and companies, shall be accorded therein
treatment no less favorable than that accorded to like articles of national
origin by whatever person or company produced, in all matters affecting
exportation, taxation, sale, distribution, storage and use.
Article XVII
1. Each Party undertakes:
(a) that enterprises owned or controlled by its
Government, and that monopolies or agencies granted exclusive or special
privileges within its territories, shall make their purchases and sales
involving either imports or exports affecting the commerce of the other
Party solely in accordance with commercial considerations, including price,
quality, availability marketability, transportation and other conditions of
purchase or sale; and
(b) that the nationals, companies and commerce of such
other Party shall be afforded adequate opportunity, in accordance with
customary business practice, to compete for participation in such purchases
and sales.
2. Each Party shall accord to the nationals, companies and commerce of the
other Party fair and equitable treatment, as compared with that accorded to
the nationals, companies and commerce of any third country, with respect to:
(a) the governmental purchase of supplies;
(b) the awarding of concessions
and other government contracts; and
(c) the sale of any service sold by the
Government or by any monopoly or agency granted exclusive or special
privileges.
Article XVIII
1. The Parties recognize that conditions of competitive equality should be
maintained in situations in which publicly owned or controlled trading or
manufacturing enterprises of either Party engage in competition, within the
territories thereof, with privately owned and controlled enterprises of
nationals and companies of the other Party. Accordingly, such state-owned
enterprises should not be given special economic privileges in order to
injure the competitive position of such private enterprises. However, this
principle shall not be construed to prevent either Party from making such
special concessions in aid of state-owned enterprises as it deems necessary
during periods of economic crisis, especially to relieve unemployment. This
principle, moreover, is without prejudice to special advantages given in
connection with:
(a) manufacturing goods for government use, or supplying
goods and services to the Government for government use; or
(b) supplying,
at prices substantially below competitive prices, the needs of particular
population groups for essential goods and services not otherwise practically
obtainable by such groups.
2. No enterprise of either Party, including corporations, associations, and
government agencies and instrumentalities, which is publicly owned or
controlled shall, to the extent that it engages in commercial, industrial,
shipping or other business activities within the territories of the other
Party, claim or enjoy, either for itself or for its property, immunity
therein from taxation, suit, execution of judgment or other liability to
which privately owned and controlled enterprises are subject therein.
Article XIX
1. Vessels under the flag of either Party, and carrying the papers required
by its laws in proof of nationality, shall be deemed to be vessels of that
Party both on the high seas and within the ports, places and waters of the
other Party.
2. Vessels of either Party shall have liberty, on equal terms with vessels
of the other Party and on equal terms with vessels of any third country, to
come with their cargoes to all ports, places and waters of such other Party
open to foreign commerce and navigation. Such vessels and cargoes shall in
all respects be accorded national treatment and most-favored-nation
treatment within the ports, places and waters of such other Party; but each
Party may reserve exclusive rights and privileges to its own vessels with
respect to the coasting trade and inland navigation.
3. Vessels of either Party shall be accorded national treatment and
most-favored-nation treatment with respect to the right to carry all cargo
that may be carried by vessel to or from the territories of the other Party.
4. Goods carried by vessels under the flag of either Party to or from the
territories of the other Party shall enjoy the same favors as when
transported in vessels sailing under the flag of such other Party. This
applies especially with regard to customs duties and all other fees and
charges, to bounties, drawbacks and other privileges of this nature, as well
as to the administration of the customs and to transport to and from port by
rail and other means of transportation.
5. If a vessel of either Party runs aground or is wrecked on the coasts of
the other Party, or if it is in distress and must put into a port of the
other Party, the latter Party shall extend to the vessel as well as to the
crew, the passengers, the personal property of crew and passengers, and to
the cargo of the vessel, the same protection and assistance as would have
been extended to a vessel under its own flag in like circumstances; and
shall permit the vessel after repairs to proceed with its voyage upon
conformity with the laws applicable alike to vessels under its own flag.
Articles salvaged from the vessel shall be exempt from all customs duties
unless they pass into internal consumption; but articles not entered for
consumption may be subject to measures for the protection of the revenue
pending their exit from the country.
6. The term "vessels", as used herein, means all types of vessels, whether
privately owned or operated, or publicly owned or operated, except vessels
of war. This term does not, except with reference to paragraphs 1 and 5 of
the present Article and Article XX, include fishing vessels.
Article XX
1. In all ports of either Party the masters of all vessels under the flag of
the other Party, whose crews have ceased to be fully constituted on account
of illness or for any other cause, shall be permitted to engage such seamen
as may be necessary for the continuation of the voyage.
2. Nationals of either Party who are seamen may be sent to ports of the
other Party to join national vessels, in care of consular officers, either
individually or in groups on the basis of seamen's papers issued in lieu of
passports. Likewise, nationals of either Party shall be permitted to travel
through the territory of the other Party on their way to join vessels or to
be repatriated on the basis of seamen's papers used in lieu of passports.
Article XXI
There shall be freedom of transit through the territories of each Party by
the routes most convenient for international transit:
(a) for nationals of
the other Party, together with their baggage;
(b) for other persons,
together with their baggage, en route to or from the territories of such
other Party; and
(c) for products of any origin en route to or from the
territories of such other Party. Such persons and things in transit shall be
exempt from customs duties, from duties imposed by reason of transit, and
from unreasonable charges and requirements; and shall be free from
unnecessary delays and restrictions. They shall, however, be subject to
measures referred to in paragraph 4 of Article II, and to nondiscriminatory
regulations necessary to prevent abuse of the transit privilege.
Article XXII
1. The present Treaty shall not preclude the application of measures by
either Party:
(a) regulating the importation or exportation of gold or
silver;
(b) relating to fissionable materials, to radioactive by-products of
the utilization or processing thereof, or to materials that are the source
of fissionable materials;
(c) regulating the production of or traffic in
arms, ammunition and implements of war, or traffic in other materials
carried on directly or indirectly for the purpose of supplying a military
establishment;
(d) necessary to fulfil its obligations for the maintenance
or restoration of international peace and security, or necessary to protect
its essential security interests;
(e) denying to any company in which
nationals of any third country or countries enjoy directly or indirectly the
controlling interest, the advantages of the present Treaty, except with
respect to recognition of juridical status and with respect to access to
courts; and
(f) regarding its national fisheries and the landing of the
products thereof.
2. The most-favored-nation provisions of the present Treaty shall not apply
to advantages accorded by:
(a) the United States of America or its
Territories and possessions to one another, to the Republic of Cuba, to the
Republic of the Philippines, to the Trust Territory of the Pacific Islands
or to the Panama Canal Zone; or
(b) by the Parts of the Kingdom of the
Netherlands to one another, by the Netherlands to its Benelux-partners
(Belgium, including its Overseas and Trust Territories, and Luxembourg), or
by the Kingdom of the Netherlands to the Republic of Indonesia.
3. The most-favored-nation treatment provisions of the present Treaty shall
not apply to advantages accorded by either Party to adjacent countries in
order to facilitate frontier traffic, or by virtue of a customs union or
free trade area of which either Party may become a member, after having
informed the other Party of its plans and having afforded it opportunity to
express its views thereon.
4. The provisions of the present Treaty relating to the treatment of goods
shall not preclude action by either Party which is required or specifically
permitted under the General Agreement on Tariffs and Trade during such time
as such Party is a contracting party to the General Agreement. Similarly,
the most-favored-nation provisions of the present Treaty shall not apply to
special advantages accorded by virtue of the aforesaid Agreement.
5. Nationals of either Party admitted into the territories of the other
Party for limited purposes shall not enjoy rights to engage in gainful
occupations in contravention of limitations expressly imposed, according to
law, as a condition of their admittance.
6. Nothing in the present Treaty shall be deemed to grant or imply any right
to engage in political activities.
Article XXIII
1. The term "national treatment" means treatment accorded within the
territories of a Party upon terms no less favorable than the treatment
accorded therein, in like situations, to nationals, companies, products,
vessels or other objects, as the case may be, of such Party.
2. The term "most-favored-nation treatment" means treatment accorded within
the territories of a Party upon terms no less favorable than the treatment
accorded therein, in like situations, to nationals, companies, products,
vessels or other objects, as the case may be, of any third country.
3. As used in the present Treaty, the term "companies" means corporations,
partnerships, companies, foundations, associations, and other legal entities
or juridical person, whether or not with limited liability and whether or
not for pecuniary profit. Companies constituted under the applicable laws
and regulations within the territories of either Party shall be deemed
companies thereof and shall have their juridical status recognized within
the territories of the other Party.
4. National treatment accorded under the provisions of the present Treaty to
companies shall:
(a) as regards companies of the Kingdom of the Netherlands,
in any State, Territory or possession of the United States of America, be
the treatment accorded therein to companies created or organized in other
States, Territories and possessions of the United States of America; and
(b)
as regards companies of the United States of America, in any Part of the
Kingdom of the Netherlands, be the treatment accorded therein to companies
created or organized in any other Part of the Kingdom. Furthermore, in any
Part of the Kingdom of the Netherlands outside Europe, national treatment
accorded to nationals of the United States of America shall be the treatment
accorded in such Part to Netherlands nationals not born in that Part.
Article XXIV
The territories to which the present Treaty extends shall comprise all areas
of land and water under the jurisdiction of each Party, as well as any
territory for which it has international responsibility, other than the
Panama Canal Zone and the Trust Territory of the Pacific Islands, provided
that it shall not apply with respect to Surinam or the Netherlands Antilles,
respectively, until one month after the receipt by the Government of the
United States of America of notifications of such application by the Kingdom
of the Netherlands.
Article XXV
1. Each Party shall accord sympathetic consideration to, and shall afford
adequate opportunity for consultation regarding, such representations as the
other Party may make with respect to any matter affecting the operation of
the present Treaty.
2. Any dispute between the Parties as to the interpretation or application
of the present Treaty, not satisfactorily adjusted by diplomacy, shall be
submitted to the International Court of Justice, unless the Parties agree to
settlement by some other pacific means.
Article XXVI
The present Treaty shall replace the convention of commerce and navigation
signed at Washington August 26, 1852, and the agreement in regard to trade
marks effected by exchange of notes signed at Washington February 10 and 16,
1883.
Article XXVII
1. The present Treaty shall be ratified, and the ratifications thereof shall
be exchanged at Washington as soon as possible.
2. The present Treaty shall enter into force one month after the day of
exchange of ratifications. It shall remain in force for ten years and shall
continue in force thereafter until terminated as provided herein.
3. Either Party may, by giving one year's written notice to the other Party,
terminate the present Treaty at the end of the initial ten-year period or at
any time thereafter with respect to all the territories to which it applies
or with respect to Surinam or the Netherlands Antilles.
IN WITNESS WHEREOF the respective Plenipotentiaries have signed the
present Treaty and have affixed hereunto their seals.
DONE in duplicate, in the English and Netherlands languages, both texts
being equally authentic, at The Hague, this 27th day of March, one thousand
nine hundred fifty-six.
For the United States of America: H. FREEMAN MATTHEWS
For the Kingdom of the Netherlands: J W BEYEN, J M A H LUNS
Protocol
At the time of signing the Treaty of Friendship, Commerce and Navigation
between the United States of America and the Kingdom of the Netherlands, the
undersigned Plenipotentiaries, duly authorized by their respective
Governments, have further agreed on the following provisions, which shall be
considered integral parts of the aforesaid Treaty:
1. The spouse and unmarried minor children of a person permitted entry under
the provisions of Article II, paragraph 1(a) and (b), shall also be
permitted entry if accompanying him or following to join him.
2. The provisions of Article II, paragraph 1 (b), shall be construed to
extend to persons who represent nationals and companies of the same
nationality which have invested or are actively in the process of investing
a substantial amount of capital in an enterprise in the territories of the
other Party, and who are employed by such nationals and companies in a
responsible capacity.
3. With respect to Article II, paragraph 1, and the first sentence of
Article VIII, paragraph 1, nationals of the United States of America shall
be accorded in any Part of the Kingdom of the Netherlands outside Europe the
treatment accorded therein to Netherlands nationals not born in that Part.
4. The provisions of Article IV, paragraph 2, refer only to laws or
regulations which either are national laws or regulations or are based in
whole or in part on requirements of national laws or regulations. Moreover,
that paragraph shall not be construed to prevent a Party from relieving
aliens temporarily resident within its territories from coverage under its
contributory social security system.
5. The term "access" as used in Article V, paragraph 1, comprehends, among
other things, legal aid, cost-free access to the courts and exemption from
security for costs.
6. The provisions of Article VI, paragraph 4, providing for the payment of
compensation shall extend to interests held directly or indirectly by
nationals and companies of either Party in property which is taken within
the territories of the other Party.
7. The provisions of Article VII do not obligate either Party to permit
nationals and companies of the other Party to carry on businesses in its
territories without fulfilling the requirements which are generally
applicable by law.
8. The activities referred to in Article VII, paragraph 1, do not include
the practice of professions.
9. With reference to Article VII, paragraph 1, it is understood that either
Party may, consistently with the terms and intent of the Treaty, apply
special requirements to alien insurance companies with a view to assuring
that such companies maintain standards of accountability and solvency
comparable with those required of like domestic companies, so long as such
requirements do not have the effect of discrimination in substance against
such alien companies.
10. It is agreed that, on a reciprocity basis, the first sentence of Article
VII, paragraph 2, shall not apply to the establishment of, or the
acquisition of interests in, or the control, operation and management of,
companies of either Party for engaging in the exploration for and
exploitation of petroleum and other mineral resources within the territories
of that Party, by nationals or companies of the other Party.
11. The provisions of the first sentence of Article VIII, paragraph 1, shall
not be construed to affect the right of the Netherlands to require that
aliens may not be employed in the Netherlands unless the appropriate permits
have been granted. However, in keeping with the terms of that paragraph, the
regulations governing employment shall be applied in a liberal fashion.
12. Nothing in the present Treaty shall be construed to supersede any
provision of the Convention between the Kingdom of the Netherlands and the
United States of America with respect to taxes on income and certain other
taxes, signed at Washington April 29, 1948.
13. The treatment provided in Article XII, paragraph 1, as clarified by
reference to Article XXIII, paragraphs 1 and 2, is designed only to preclude
discrimination on the ground of nationality and does not, for instance,
preclude different treatment of different currencies or the application of
residence requirements.
14. Either Party may impose restrictions on the introduction of foreign
capital as may be necessary to protect its monetary reserves as provided in
Article XII, paragraph 2, or to prevent serious monetary disturbances
arising from speculative financial operations.
15. It is understood that for the purposes of Article XVII, paragraph 1,
availability of means of payment is considered to be a commercial
consideration.
16. The provisions of Article XVII, paragraph 2 (b) and (c), and of Article
XIX, paragraph 3, shall not apply to postal services.
17. It is understood that the word "cargoes" as used in paragraph 2 and the
word "cargo" as used in paragraph 3, of Article XIX, shall be deemed to
comprehend passengers as well as goods.
18. With reference to Article XXII, paragraph 1 (d), it is understood that
it is not the purpose of the security reservation to create a basis for
unduly prolonged departures from any provision of the Treaty. On the other
hand, each Party determines, according to its own best judgment, the
measures deemed necessary to protect its essential security interests.
19. The provisions of Article XXII, paragraph 2, shall apply in the case of
Puerto Rico regardless of any change that may take place in its political
status.
20. Article XXIV does not apply to territories under the authority of either
Party solely as a military base or by reason of temporary military
occupation.
IN WITNESS WHEREOF the respective Plenipotentiaries have signed the present
Protocol and have affixed hereunto their seals.
DONE in duplicate, in the English and Netherlands languages, both texts
being equally authentic, at The Hague, this 27th day of March, one thousand
nine hundred fifty-six.
For the United States of America: H. FREEMAN MATTHEWS
For the Kingdom of the Netherlands: J W BEYEN, J M A H LUNS
MINISTRY OF FOREIGN AFFAIRS
THE HAGUE, 27th March, 1956.
EXCELLENCY:
We have the honor to refer to the negotiations leading to the conclusion of
the Treaty of Friendship, Commerce and Navigation signed this day, during
the course of which extensive conversations were held between the
representatives of the two countries concerning the most-favored-nation
aspects of the Treaty in relation to forward-looking regional arrangements
designed to bring closer cooperation, or integration, among European
countries.
The common view emerging from these conversations is that European regional
arrangements which do not involve the raising of barriers of any kind to
intercourse with the rest of the world but which are designed to promote
peace and prosperity, to expand trade, to increase productivity and to raise
standards of living, are mutually advantageous. Accordingly, it is
recognized in principle that the Netherlands should continue to be able to
participate in European regional arrangements which serve these aims and the
broad interests of both Parties, even though the Netherlands may thereunder
be obliged to grant some reciprocal advantages to other participating
countries which it is unable to grant to non-participating countries.
It is determined that any necessary reconciliation between the terms of the
Treaty and existing European arrangements in which the Netherlands now
participates is adequately provided in Article XXII, paragraph 4. It is
agreed that, should this provision be insufficient to meet future
contingencies, the two Parties will at the request of either Party consult
with a view to determining what further adjustments might be necessary.
Should such consultation fail to lead to a mutually satisfactory result,
either Party, notwithstanding the provisions of Article XXVII, shall be
entitled to suspend the operation of particular most-favored-nation
provisions of the Treaty to the extent deemed appropriate to the situation,
upon giving two months' written notice to the other Party. With respect to
the subject matter of any provision so affected, however, it would be the
policy of the Parties to proceed in general as follows: The United States of
America would accord to the Kingdom of the Netherlands treatment no less
favorable in like situations than that accorded other countries
participating in the arrangement in question, and the Kingdom of the
Netherlands would accord to the United States of America treatment no less
favorable in like situations than that accorded countries not so
participating.
If the above is acceptable to the United States Government, we have the
honor to suggest that this note and your Excellency's reply to that effect
shall be considered as constituting an agreement between our two
Governments, forming an integral part of the above-mentioned Treaty.
Please accept, Excellency, the renewed assurances of our highest
consideration and esteem.
J.M.A.H. LUNS
J.W. BEYEN
To His Excellency Mr. H. FREEMAN MATTHEWS,
Ambassador extraordinary and plenipotentiary of the United States of America
at The Hague.
AMERICAN EMBASSY
The Hague, March 27, 1956
EXCELLENCIES:
I have the honor to acknowledge the receipt of your Excellencies' note of
today, which reads as follows:
"We have the honor to refer to the negotiations leading to the conclusion of
the Treaty of Friendship, Commerce and Navigation signed this day, during
the course of which extensive conversations were held between the
representatives of the two countries concerning the most-favored-nation
aspects of the Treaty in relation to forward-looking regional arrangements
designed to bring closer cooperation, or integration, among European
countries.
"The common view emerging from these conversations is that European regional
arrangements which do not involve the raising of barriers of any kind to
intercourse with the rest of the world but which are designed to promote
peace and prosperity, to expand trade, to increase productivity and to raise
standards of living, are mutually advantageous. Accordingly, it is
recognized in principle that the Netherlands should continue to be able to
participate in European regional arrangements which serve these aims and the
broad interests of both Parties, even though the Netherlands may thereunder
be obliged to grant some reciprocal advantages to other participating
countries which it is unable to grant to non-participating countries.
"It is determined that any necessary reconciliation between the terms of the
Treaty and existing European arrangements in which the Netherlands now
participates is adequately provided in Article XXII, paragraph 4. It is
agreed that, should this provision be insufficient to meet future
contingencies, the two Parties will at the request of either Party consult
with a view to determining what further adjustments might be necessary.
Should such consultation fail to lead to a mutually satisfactory result,
either Party, notwithstanding the provisions of Article XXVII, shall be
entitled to suspend the operation of particular most-favored-nation
provisions of the Treaty to the extent deemed appropriate to the situation,
upon giving two months' written notice to the other Party. With respect to
the subject matter of any provision so affected, however, it would be the
policy of the Parties to proceed in general as follows: The United States of
America would accord to the Kingdom of the Netherlands treatment no less
favorable in like situations than that accorded other countries
participating in the arrangement in question, and the Kingdom of the
Netherlands would accord to the United States of America treatment no less
favorable in like situations than that accorded countries not so
participating.
"If the above is acceptable to the United States Government, we have the
honor to suggest that this note and your Excellency's reply to that effect
shall be considered as constituting an agreement between our two
Governments, forming an integral part of the above-mentioned Treaty."
I have the honor to inform your Excellencies that the contents of your
Excellencies' note are acceptable to my Government and I herewith confirm
that your Excellencies' note and the present reply thereto shall be
considered as constituting an agreement between our two Governments, forming
an integral part of the above-mentioned Treaty.
As your Excellencies are aware, the United States Government welcomes
progress in the development of European cooperation and integration insofar
as arrangements for cooperation and integration contribute to a freer flow
of trade, a more efficient use of manpower and materials, and greater unity.
In this connection, it may be recalled that the United States Government has
given concrete support to such organizations as the European Coal and Steel
Community and concurred in the waiver relative thereto granted by the
CONTRACTING PARTIES to the General Agreement on Tariffs and Trade, bearing
in mind the benefits expected to accrue from arrangements designed to create
a dynamic competitive common market within the Community and to insure sound
economic relations between the Community and outside countries. The United
States Government is prepared to consider sympathetically in the same spirit
other proposals which the Kingdom of the Netherlands might make. Please
accept, Excellencies, the renewed assurances of my highest consideration and
esteem.
H. FREEMAN MATTHEWS
To Their Excellencies Mr. J. W. BEYEN, Minister of Foreign Affairs, and Mr.
J.M.A.H. LUNS, Minister without Portfolio, at The Hague.
WHEREAS the Senate of the United States of America by their resolution of
July 11, 1956, two-thirds of the Senators present concurring therein, did
advise and consent to the ratification of the said treaty, together with the
said protocol and exchange of notes relating thereto;
WHEREAS the said treaty, protocol and notes were ratified by the President
of the United States of America on September 14, 1956, in pursuance of the
aforesaid advice and consent of the Senate, and have been duly ratified on
the part of the Kingdom of the Netherlands;
WHEREAS the respective instruments of ratification of the said treaty,
protocol and notes were duly exchanged at Washington on November 5, 1957;
AND WHEREAS it is provided in Article XXVII of the said treaty that the
treaty shall enter into force one month after the day of exchange of
ratifications and in the said protocol and exchange of notes, respectively,
that the provisions thereof shall be considered an integral part of the
treaty;
NOW, THEREFORE, be it known that I, Dwight D. Eisenhower, President of the
United States of America, do hereby proclaim and make public the said
treaty, protocol and notes to the end that the same and every article and
clause thereof may be observed and fulfilled in good faith on and after
December 5, 1957, one month after the day of exchange of ratifications, by
the United States of America and by the citizens of the United States of
America and all other persons subject to the jurisdiction thereof.
IN TESTIMONY WHEREOF, I have hereunto set my hand and caused the Seal of the
United States of America to be affixed.
DONE at the city of Washington this fifteenth day of November in the year of
our Lord one thousand nine hundred fifty-seven and of the Independence of
the United States of America the one hundred eighty-second.
DWIGHT D EISENHOWER
By the President: JOHN FOSTER DULLES
Secretary of State
NOTES:
1.Applicable to Aruba and Netherlands Antilles, and to all territories over
which the United States has jurisdiction or international responsibility
except the Trust Territory of Pacific Islands.
|